Mongolian Standard Version


Bible Translation in Mongolia

Overview

This project aims to meet the demand for a new Mongolian translation that is easier to understand for both readers and listeners.

The project seeks to produce an exemplary translation in Mongolian and to have strong impact among Mongol-speakers around the world. Started in 2015, the translation is projected for completion in 2027.

The Need

The population of Mongolia is three million, which includes approximately 65,000 Christians.

Мongolia uses the Khalkh dialect in all its official documents and all Mongolians understand this main dialect. With literacy rates of over 95 per cent, most Mongolian people can read and write the Khalkh dialect.

A translation that is more understandable and naturally flowing in this dialect has been greatly needed for many years now, as expressed by church leaders and believers.
This translation has the potential of being widely used in all Protestant as well as Catholic and Russian Orthodox churches in Mongolia (Catholic and Russian Orthodox churches are members of our Bible Society).

Download Project Fact Sheet

Related projects

Hope for those living through conflict


People in countries experiencing violent conflict urgently need your support

To all people. By all means possible.


Give to where it’s needed most

Bible Distribution


Give the gift of a Bible

Providing hope and comfort


India’s COVID surge ‘beyond heart breaking’

Learning through listening


Bible based literacy programmes for the marginalised in Cambodia

Trauma Support


Help people find peace beyond understanding (Tax deductible)